Вы читаете выпуск №4. Приятного чтения! назад | оглавление | вперёд © Перчик

Бури в Арисбате, ч.2 (пер. с англ. Анси)


Автор иллюстрации: Анси

Рубрика Заморские сказки

Бури в Арисбате, ч.1 (выпуск 3)

Автор: Тереза Аркенберг
Язык оригинала: английский
Переводчик: Анси

***

Улицы пустовали, и хотя надвигался вечер, ни в одном окне квадратных чернокаменных зданий не сияло света. Семира не представляла, как можно было там жить. Должно быть, они воспринимали эти спрятанные комнатки как убежище, более безопасное, чем широкие улицы города, на которых Семира чувствовала себя незащищённой.

В конце улицы она заметила отличающуюся от других башню, гораздо более высокую, сделанную из того же чёрного камня, но вовсе не так грубо. Она казалась подобной живому организму, ничем не напоминая геометрические структуры остального Арисбата, города домов-крепостей, и Семира подумала об иглах и об игольчатых цветах. Что-то сжалось внутри, и она не знала, в вездесущем ли страхе дело или в жутком виде, открывшемся её глазам. Анивер с провожатыми остановился у дверей здания, которое, судя по всему, и было библиотекой; никто из них не взглянул на башню.

Внутри здания были тесные и тусклые комнатки с низкими потолками, заставленные грубо сделанными полками. На некоторых книги были навалены друг на друга, на других — расставлены аккуратными рядами, как солдаты, как будто их никогда не брали с полок.

Сэри отдала Семире фонарь и исчезла вглубь библиотеки (или за её пределы) вместе с Балкумом, предоставляя им с Анивером возможность осмотреться. Анивер и Семира нашли читальный зал на самом верху башни; библиотека была выше большинства зданий Арисбата. Только одна башня была ещё выше, и Семира почти неосознанно взглянула, нет ли на окне, выходящим на неё, штор: хотелось спрятаться от взгляда чего-то отталкивающего там, снаружи, или не смотреть на него самой.

— Страх Арисбата, — сказал Анивер, наблюдавший за тем, как она деревянно стояла, глядя на окно. Кажется, это было утверждение, а не вопрос.

— Со мной всё будет в порядке.

— Конечно, — он передвинул к ней через стол томик в кожаной обложке: — На, почитай лучше что-нибудь о чужих страхах.

— Больше здесь ничего нет? — она обвела рукой окружающее пространство. — Библиотека, посвящённая только всему пугающему?

С отсутствующим видом Анивер перевернул страницу.

— Слышал, они пытаются выяснить, что это.

Не было нужды спрашивать, о чём он говорит.

— Судя по всему, безуспешно?

— Видимо, да. Больше шестнадцати тысяч работ, связанных с ужасом, опасностями, трагедиями, со всем самым жутким: смертью, проклятьями, потерей любимых и так далее, — но страх Арисбата всё ещё загадка. Что, впрочем, не делает его слабее.

Он резко выдохнул на последних словах, будто раздражённый собственной реакцией на странное явление, и добавил:

— По крайней мере, коллекционирование книг может отвлечь.

Чтение их, в некоторой степени, тоже помогало.

И Семира читала. Первая книга была написана Калькушисом Терпеливым после того, как он поговорил с Грацией Милосердия, что брела по миру, спасая проклятых, бродяг-неудачников, волшебников, которых погубила отдача от собственных заклинаний, — всех, кому помочь больше не мог никто. Девушка пролистала всю книгу в поисках упоминаний Казакутри или её королевства, но…

— Ничего.

— Попробуй вот эту, — предложил Анивер, протягивая ей другую книгу и не отрывая взгляда от собственной.

И она прочла об Ужасе по имени Тьерскальда, который летал на крыльях из голубиной кожи; о временах, когда проклятие Оондрагу было наслано на демона Драгоценных озёр; о судьбе любого, кто без подготовки пойдет Высокой северной дорогой. Вокруг островка света, распространяемого их фонарём, сгущалась тьма; сквозь тонкие шторы на окне всё ещё пробивался свет, и в нём виднелся силуэт башни. Каждый вздох трепетал в её груди, будто сам воздух хотел вырваться прочь. Семира убеждала себя, что всё дело в книге и её содержимом.

— Вот, — неожиданно сказал Анивер. — «На дальней границе Королевства Мёртвых течёт река Уничтожения. От неё в земли живых сдувает чёрную водяную пыль, что смешивается с туманом от реки Роста и реки Изменения и формирует Время».

— Уничтожение — то самое разложение, что приносит Время? — она отложила книгу. — В этом есть некоторый смысл. Когда Нуратайполис постарел на тысячелетие за ночь, может быть, дело было в каплях Уничтожения, которые не успели смешаться и стать Временем?

Анивер откинулся в кресле, задумчиво накручивая золотую цепочку песочных часов на тонкий бледный палец.

— Вполне возможно. Но как его вернуть?

— Может быть, Казакутри скажет? — имя вырвалось у неё случайно, и Семире стало неуютно слышать его из собственных уст, но страх не стал сильнее. — Призраки указали тебе именно на неё, а не на библиотеку Арисбата.

— Я никогда не следую направлениям буквально, — с полуулыбкой ответил Анивер. — По крайней мере, не зная, куда именно они указывают. И даже я не хочу странствовать в земли Королевы Смерти, пока это путешествие не станет неизбежным.

— А если станет?

— Тогда я по крайней мере буду готов, — он оторвался от страницы и впился в неё цепким взглядом. — Тебе не обязательно идти со мной, Семира.

Она снова вернулась к книге и услышала мягкий шелест с другой стороны стола, как будто сухие листья зашуршали на холодном ветру.

Семира пыталась найти любое упоминание Королевы Мёртвых, её ужасного Имени или любых из множества эпитетов. Ничего, в чём девушка не была уверена, Аниверу она не показывала — а уверена она была мало в чём.

— Всё, что я успела прочесть, сходится в одном: они пишут, что Каз… что она была первым умершим человеком.

— И?

— Но ведь это неправда, да? Не то чтобы мы могли взять и указать на первого человека, провести границу, когда приматы на деревьях превратились в людей, — вздохнула Семира. — Поэтому я терпеть не могу продираться сквозь все эти мифы. Ничего яснее просто не придумаешь.

— Только если мы сосредоточимся только на значении слова «человек», — почти неуловимо улыбнулся Анивер. — Может быть, надо смотреть на слово «умерший».

— Ну, всё живое умирало задолго до существования человечества.

— Не совсем.

Он привстал с сиденья, одной рукой жестикулируя, рисуя в воздухе фигуры, которые, должно быть, что-то значили для него самого, но для Семиры оставались загадкой:

— Королева Смерти — не Леди какого-то биологического процесса и его прекращения. Смерть — гораздо большее, по крайней мере, для людей: страх, потеря, путь во тьме. Может быть, Казакутри была первым существом, понявшим это. Осознавшим, что, когда она умрёт, то исчезнет; что существует и может перестать существовать, что за каждым мгновением следует будущее, и что однажды она больше не сможет его увидеть...

— То есть, Королева Мёртвых — первый человек, который потерял разум от страха перед смертью?

— Или обрёл разум от страха, — поправил её Анивер; его бесцветные глаза созерцали пространство, видя в нём что-то, чего Семира увидеть не могла. — Сильные чувства придают душе форму, а душа творит заклинания. Такой род страха, должно быть, покорённый ей, может сделать женщину богиней. Для неё идеальный выход: такая трансформация уничтожила страх, и проблема для неё решилась, в то время как нам, остальным, приходится идти с ним и дальше.

— Весело, — отозвалась Семира. — Впрочем… сейчас бы мне это показалось весёлым. Хотела бы я бояться чего-то нормального, вроде смерти. Вместо этого у меня ощущение, что здесь находится нечто гораздо хуже… если это возможно.

— Это всего лишь Арисбат, — скрестив руки на груди, сказал Анивер. — У ужаса, который ты чувствуешь, нет источника. Ты не боишься чего-то или кого-то конкретного; не позволяй ему одержать над тобой верх.

— У него есть источник.

Он посмотрел в окно через её плечо:

— А, ты об этом.

— Что в этой башне?

— Не знаю, — пожал плечами Анивер. — Вполне вероятно, что ничего. Это всего лишь странное здание, каких в мире много, а то, что ты чувствуешь — проклятие Арисбата.

— Нет, это нечто большее, — она с силой приложила к столу влажные ладони, чувствуя, как занозы отрезвляюще впиваются в кожу. — Если ты чувствуешь хотя бы половину того, что чувствую я, ты знаешь, что кажется, что что-то ждёт… и наблюдает за нами.

— Да, неприятно, правда? — Анивер встретился с ней взглядом. — Я это чувствую, Семира. И ненавижу это ощущение.

— Я тоже, — слабо улыбнувшись, ответила она.

— Мы много чего пережили. Падение Нуратайполиса, вкус Чистостеклянного моря и голоса его мёртвых, Королева Вчера, два месяца бегства от стаи Ищеек. Всё это было ужасно… но оно было хотя бы конкретным, — сказал он и покачал головой. — Иногда боишься чего-то настолько, что не смеешь признавать его существования. Но здесь нечего признавать, нечему противостоять. Только страх, и всё.

— Настоящая проблема для героев вроде нас, — иронично заметила девушка.

Он засмеялся, но кивнул.

— И всё же, насчёт башни… что если в ней всё же что-то есть, а мы просто отказываемся признавать это?

— Что там может быть? — Анивер наклонился в её сторону, опираясь на стол; застывшие на поверхности руки выдавали, что ему не так уж и легко говорить спокойно. — Разве ты можешь представить что-то, что может там находиться?

— Не знаю… Не могу вспомнить ничего, что могло бы просто сидеть в башне и всё же вызывать такой страх.

— И никто в Арисбате пока не смог, — он отклонился обратно и вернулся к книгам.

Семира на другом конце стола сделала то же самое.

Продолжение следует...

Дизайн: Стефания и Мойра